Monday 22 December 2014

CHRISTMAS MARKETS IN GRAZ

Graz pukeutui jouluun ihanilla valoilla ja koristeilla. Rakastan joulutoreja, erityísesti vanhan kaupungin kapeilla kujilla. Täällä todella pääsee virittäytymään joulutunnelmaan!
***
The city of Graz is dressed up with such a lovely lights and decorations. I just love the Christmas markets and the athmosphere, especially in the narrow streets of the old town. It really gets you in the Christmas mood!

DSC_4088

DSC_4146
DSC_4183
DSC_4141
DSC_4178
DSC_4149
DSC_4153

DSC_4193


Erityisesti pidän keskustorin myyntikojuista, ne on niin kauniisti koristeltuja,
niissä myydään kaikenlaisia herkkuja ja lahjatavaroita.
***
I especially like the Christmas huts at Hauptplatz, they are so beautifully decorated… selling all kinds of treats and handicrafts:

DSC_4162
DSC_4164
DSC_4166
DSC_4174


Ystävien seura ja muki glögiä lämmittävät mukavasti <3
***
The company of friends and a mug of glühwein makes you feel warm inside <3

DSC_4504
 

Graz on niin kaunis kaikkine valoineen!
***
Graz looks so beautiful with all the lights!

DSC_4489

Grazilla on oma erikoisuutensa Landhausin sisäpihalla, jäästä tehty Jeesuksen syntymäkuvaelma. Neitsyt Maria pitää sylissään Jeesus-lasta Joosefin seisoessa vieressä. Myös kolme kuningasta lahjoineen ovat ympärillä. Veistos, valot ja kaunis ympäristö luovat upean tunnelman! Tunnettu jäänveistäjä Kimmo Frosti (HÄN ON MUUTEN SUOMALAINEN!!) ja hänen kansainvälinen jäänveistotiiminsä loivat tämän upean veistoksen 50 tonnista jäätä
***
Graz has its own specialty in the Landhaus courtyard, a nativity scene made of ice . It depicts the Virgin Mary cradling the baby Jesus, while Joseph looks on. The Three Kings are shown bearing gifts. The sculpture, lights and the beautiful surroundings come together with a magnificent atmosphere! The well-known ice sculptor Kimmo Frosti (HE´S FINNISH BY THE WAY!!) and his international ice-sculpting team created this magical Christmas nativity scene with about 50 tons of ice:

DSC_4470
DSC_4477



KRAMPUSLAUF

Täällä onkin vähän järeämmät keinot käytössä lasten pelotteluun näin joulun alla. Jouluhirviöt, Krampukset vievät legendan mukaan tuhmat lapset selkäsäkissä mennessään ja antavat risuja, kun taas Pyhä Nikolaus palkitsee kiltit lapset lahjoilla. Grazin keskustassa järjestettiin 30.11 Krampuskulkue, jossa näitä hirviöitä pääsi näkemään. Joissain paikoissa nämä Krampuslauf tapahtumat ovat kuulemma aika hurjiakin, viinapäissään olevat hirviöt terrorisoivat kaupunkia ja saavat vahinkoakin aikaan ja yleisö ottaa osaa tapahtumiin omalla vastuulla. Nämä Grazin hirviöt kuitenkin pelottelivat meitä valvotuissa oloshteissa ;)
***
Here they use a bit stronger means to scare kids to behave good before Christmas. A Legend tells that Christmas monsters which are called Krampus, take naughty kids away in their backsacks, when the “good guy” St Nikolaus rewards nice kids with presents. We saw these monsters at “Krampuslauf” in the centre of Graz on 30th November. At some places these Krampuslauf events can be quite wild, when drunken monsters terrorise the city and cause troubles. The audience is advised to take part of this by their own responsibility. The monsters that we saw were in controlled conditions ;)

DSC_4340
DSC_4347
DSC_4374
DSC_4285
2014-11-30 17.21.14
DSC_4267
DSC_4280
DSC_4320
DSC_4384
DSC_4330
DSC_4349
DSC_4399
DSC_4447

No tulihan se hyviskin sieltä lopuksi.
***
The good guy also appeared at the end

DSC_4398

DSC_4444

Olihan noi aika hurjan näköisiä kavereita. Jos mut olis viety lapsena katsomaan tuollaisia, niin olisin varmaan saanut siitä ikuiset traumat. Mutta olihan tuota ihan hauska käydä katsomassa, en ollut tuollaisesta kuullut koskaan aiemmin.
***
I have to say they looked quite wild. If I had seen that kind of stuff as a child, I would have probably had lifelong traumas. But it was fun to see because it was something totally new to me.



Tässä vielä video tapahtumasta
***
Here´s a video about the event (by "Wir lieben Graz")


Thursday 4 December 2014

JOULUASKARTELUA - CHRISTMAS CRAFTING

Askartelin jouluisen ovikoristeen, siitä enemmän toisessa blogissani:
I crafted a Christmas decoration, you can see it in in my other blog:



Friday 24 October 2014

SANATON.. OUT OF WORDS…

Sain synttäripaketin Suomesta. Tätä en kyllä osannut yhtään odottaa…
Ajatukseni on olleet viime aikoina todella paljon rakkaissa työkavereissani Suomessa. Vuoriotteluvapaa alkaa lähestyä loppuaan ja päätöksen aika alkaa olla käsillä...luovunko työpaikastani Suomessa vai en?

NO TÄMÄ EI AINAKAAN PÄÄTÖSTÄ HELPOTA! Sillä mulla on maaaaaailman ihanimmat työkaverit Suomessa ja mulla heitä on ihan älytön ikävä Broken heart

***

I got a birthday package from Finland. I did not expect that at all…
My thoughts have been very much with my precious finnish work colleagues. My sabbatical is soon coming to an end and it is almost time to make my final decision about whether to leave my job in Finland or not.

WELL THIS DID NOT MAKE IT ANY EASIER…because I have the most awesome colleaques in Finland and I miss them all like grazy Broken heart

DSC_4037

Elisa, 2xHeli, Merja, Mia, 2xRaija, Ria, Sanna, Saija Seikku, Sirpa, Tarja, Taru, Tiina, Ulla
Kiitos! Red heartRed heartRed heart Thank you!


Saturday 4 October 2014

VENICE, ITALY

Tässä vihdoin jatkoa Italianreissuumme, josta kirjoittelin jo aiemmin täällä. Otimme laivakyydin Venetsiaan sen itäpuolelta, Punta Sabbionin satamasta. Matka kesti noin 40 minuuttia. Lumoava Venetsia alkoi pikkuhiljaa lähestyä horisontissa.
***
Here´s finally some more about our trip to Italy, of which I wrote here earlier. We took a boat ride to Venice from it´s east side, the harbour of Punta Sabbioni. It took about 40 minutes. The fascinating Venice started to get closer on the horizon.

DSC_3528
DSC_3545
DSC_3552

Laivakyyti toikin meidät suoraan ytimeen, valtavan turistijoukon keskelle ja lähelle päänähtävyyksiä.
***
The boat took us straight to the center, to the middle of a huge crowd of tourists and close to the main sights…

DSC_3878
DSC_3567
DSC_3608Ja yksi iiiso laivallinen lisää ihmisiä oli tulossa
***
And another biiig boatful of people was coming



PYHÄN MARKUKSEN TORI – PIAZZA SAN MARCO

DSC_3645DSC_3663


PYHÄN MARKUKSEN TUOMIOKIRKKO – BASILICA DI SAN MARCO

Olihan tuo aivan upea näky kaikkine mosaiikkeineen ja maalauksineen sekä lukuisine yksityiskohtineen!
***
It was just a magnificent sight with all the mosaics, paintings and other details!


DSC_3661
DSC_3660
2014-09-23 17.22.27
DSC_3836
DSC_3843


DOGEN PALATSI – PALAZZO DUCALE

DSC_3599
2014-09-23 12.28.31


HUOKAUSTEN SILTA – PONTE DEI SOSPIRI

DSC_3583


RIALTO BRIDGE

DSC_3690


DSC_3632
Tämä kahvila “Florian” oli  Pyhän Markuksen aukiolla, aika hulppee ja niin oli hinnatkin
***
A Café at Piazza San Marco. Quite posh and so were the prices.

DSC_3634
DSC_3630

KANAALIT JA KUJAT

On vaikeaa kuvitella minkälaista elämä on tuollaisesa paikassa, jossa ei ole lainkaan autoja. Joukkoliikenne hoidetaan vesibusseilla ja -takseilla.
***
It´s hard to imagine how life is in a place like that, where there are no cars at all. Public transportation is handled with waterbuses and watertaxis.

DSC_3713
DSC_3726
DSC_3785
DSC_3697
kulkupelit
DSC_3762


Vanhat, vaikkakin rähjäiset, mutta värikkäät rakennukset ja lukuisat kauniit sillat saivat minut lumoutumaan. Venetsian tunnelmaa on vaikea selittää. Se pitää nähdä itse.
***
Old, a bit run-down but oh so colorful buildings and numerous beautiful bridges amazed me. It´s hard to explain the athmosphere in Venice. You just have to experience it yourself.

DSC_3818
kanaalit
DSC_3747
kanaalit2
2014-09-23 14.38.31

Venetsia on täynnä tunnelmallisia pikkukujia eikä ydinkeskustasta tarvitse mennä kovinkaan kauas kun turistimassa hälvenee ja yhtäkkiä huomaakin olevansa yksin
***
Venice is full of cosy narrow allies and you don´t even have to go very far from the centre to get away from the tourist crowds and suddenly realize that you are all alone

DSC_3807
kujalla
Tämä kyllä näyttää enemmän siltä että oltaisiin valmistautumassa kaksintaisteluun aamunkoitteessa. Asiat ei ihan vielä ole niin pahassa jamassa 
***
It may seem in this picture that we are getting ready to have a duel at dawn.
Things are not at that point yet Winking smile



NAAMIOT, KAUPAT & HOUKUTUKSET
***
THE MASKS, STORES & TEMPTATIONS

Venetsia on tunnettu naamiaisistaan joten kaupunki oli täynnä mitä erilaisempia naamioita myyviä kauppoja. Ihan mielettömiä juttuja! Ja tietysti muitakin houkutuksia löytyi pikkukujien putiikeista. Näyteikkunat olivat täynnä todellista silmänruokaa! Täytyi pitää kiinni lompakosta, eikä vain taskuvarkaiden takia Winking smile
***
Venice is well-known of it´s carnevals so the city was full of little stores selling different kinds of masks. Awesome things! And of course there was plenty of other temptations available from all the little boutiques in those narrow allies. The shop windows were full of real feast for the eyes! I had to hold on to my wallet and not just because of the thieves Winking smile

2014-09-23 14.19.24Keramiikkaa - Ceramics

2014-09-23 14.22.51Paperimassaa - Paper

DSC_3721Kultaista ja hopeista - Gold and silver

DSC_3732
Metallia - Metal

2014-09-23 14.23.15
DSC_3729
naamiaisasut
DSC_3638
Upeita Venetsian Muranon saarella valmistettuja lasiesineitä
***
Glass ware made in Murano island in Venice


DSC_3677
Herkkuja - Delicacies


2014-09-23 13.05.15
Noi olis pitänyt kyllä ostaa…Should have bought those…


näyteikkuna1
Hassuja maalauksia ja UPEITA nukkeja
***
Funny paintings and so wonderfully crafted puppets and dolls


2014-09-23 16.57.39
Mun äiti rakastaisi näitä!
***
My mom would just love these!


IHMISIÄ *** PEOPLE

DSC_3667
DSC_3820
DSC_3857
Meitsie –teline näkyi olevan oli hittituote Venetsiassa
***
Selfie stand seemed to be trendy in Venice



AND FINALLY OF COURSE THE GONDOLS!
***
JA LOPUKSI TIETENKIN GONDOLIT!

DSC_3577
2014-09-23 13.09.53
DSC_3688Oltiin vähän huonoja turisteja ja skipattiin gondoliajelu.. mutta muut ajeli senkin edestä
***
Yeah we were bad tourists and skipped the gondol ride.. but others took care of that.

gondolit2gondolit
gondolit3
Ei kuulunut O sole Mio, mutta jotain amoreee kuului
***
We didn´t hear O sole mio, but we did here something about amoreeeee

*Click to see the video*

DSC_3883Maassa maan tavalla ja sitä rataa
***
When in Rome.. I mean...Venice!


2014-09-26 16.37.06
Pitihän sitä ostaa kotiinvietäväksi muutama matkamuisto Venetsiasta.
Noita kissakortteja en voinut olla ostamatta ja toi naamio on vaan niin upea!
***
And of course I brought some souvenirs from there. I could not leave those cat cards behind and I really love that mask!